〇言いたいこと、日本語で言えますか?
英会話を教えていますが、
子供たちには何より
母国語を学ぶことを
強くオススメしています。
日本人同士で日本語を喋っていたって
家族や恋人間でも
大人でさえ
誤解はたやすく生まれます。
思うように言葉を操るって
思うほど簡単な作業ではありません。
考えを頭の中で整理するためには
やはり言語が重要な要素です。
そもそもの話、
「自分が何を考えているのか」
母国語で説明できますか?
しかも周囲の人に分かりやすく。
これが何気に難しい作業なんです。
〇話の中身が問題
ぶっちゃけ英語が出来なくても
有益なことを話す人のことは
周りが理解しようと努めます。
そんな人は英語を学ばずとも、
世界に出ても何とかなります。
周囲が日本語の通訳を雇い、
あなたの話に聞き耳を立てるでしょう。
下手な英語でもあなたが面白い話をするなら
周りが必死に理解しようとしてくれます。
でもまだまだ勉強中であれば、
周りが話す有益な内容を
必死に理解する必要があります。
英語の正確さよりも
話の中身が問題です。
〇まずは母国語
「結局何が言いたいか」
それをあなたが知っている必要があります。
だからまず母国語を
しっかり学ぶことを
何よりオススメします。
頭の中の自分の考えを
筋道立ててまとめる力を
つけることです。
第二外国語はその次。
英会話講師が言うのも心苦しいですが。
〇他言語を学ぶことは他文化に触れること
他言語を学ぶことは
別の文化に触れることにも繋がります。
昔よりもずっと
海外の人が身近に暮らす昨今。
未来はもっともっと
いろんな国の人々が
身近に暮らす世界になるでしょう。
あえて遠ざけるのは不自然です。
自分とは全く異なる文化を持つ
外国の人々と触れ合うことは
大きな刺激になります。
好奇心は何よりも大きな
成長の起爆剤です。
あらゆる文化、世界に触れ、
世界がもっと身近になるであろう未来に向け、
大人も子供も慣れていけたらいいですね。
〇発音だけはどうにもこうにもブルドッグ
母国語第一と記していますが、
一つ例外があります。
発音です。
これだけは後々の習得が難しいので
早い内に外国語の発音を
聞きなれておくと後で楽です。